لا توجد نتائج مطابقة لـ تنمية المياه

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي تنمية المياه

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • e) Las necesidades del aprovechamiento hídrico razonable proyectado;
    (هـ) الشروط المعقولة لتنظيم تنمية المياه؛
  • El informe sobre el aprovechamiento de los recursos hídricos en África es un informe regional parecido al del Informe mundial sobre el desarrollo de los recursos hídricos.
    ويـُعدّ تقرير تنمية موارد المياه في أفريقيا تقريراً إقليمياً مماثلاً لتقرير تنمية المياه في العالم.
  • (iii) Aprovechamiento sostenible de los recursos hídricos
    '3` التنمية المستدامة لموارد المياه
  • (Tomado del cuadro 1.1 del Informe Mundial sobre la ordenación de las aguas)
    (مأخوذ من الجدول 1-1 من تقرير التنمية العالمية للمياه)
  • Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
    وأنشأنا وزارة مستقلة لتكون مسؤولة عن تنمية مصادر المياه والري.
  • Información sobre la situación del Informe Mundial del Desarrollo del Agua: Sr. Gordon Young, Coordinador, Programa Evaluación del Agua en el Mundo
    جلسة إطلاعية على تقرير حالة التنمية والمياه في العالم: السيد غوردن يوانغ، منسق برنامج تقييم المياه العالمي.
  • El Instituto Internacional de Ordenación de los Recursos Hídricos, con sede en Sri Lanka, realiza estudios en que se analizan las concesiones mutuas entre el desarrollo de los recursos hídricos, y el medio ambiente.
    يقوم المعهد الدولي للإدارة المائية، ومقرّه في سري لانكا، بإجراء دراسات بحثية تركـّز على تحليل العلاقات المتبادلة بين تنمية المياه والإدارة المائية والبيئة.
  • En el informe de las Naciones Unidas sobre el desarrollo de los recursos hídricos del mundo se destacan el deterioro continuo de los recursos de agua dulce y los vínculos entre el agua y la consecución de las metas convenidas internacionalmente de la Declaración del Milenio.
    وقد أبرز تقرير تنمية المياه العالمي التابع لمنظومة الأمم المتحدة استمرار التدهور في موارد المياه العذبة، وكذلك الارتباطات بين المياه وتحقيق الغايات المتفق عليها دولياً في إعلان الألفية.
  • En el Informe sobre el Desarrollo de los Recursos Hídricos en el Mundo de las Naciones Unidas se destacó el continuo deterioro de los recursos de agua dulce, así como los vínculos entre el agua y el logro de los objetivos de la Declaración del Milenio internacionalmente acordados.
    وقد أبرز تقرير تنمية المياه العالمية لمنظومة الأمم المتحدة التدهور المستمر في موارد المياه العذبة، علاوة على الروابط بين المياه وتحقيق أهداف إعلان الألفية المتفق عليها دوليا.
  • Ministerio de Agricultura, Agua y Desarrollo Rural, política nacional sobre agricultura, 1995.
    (88) وزارة الزراعة والمياه والتنمية الريفية، سياسة الزراعة القومية، 1995.